TERRIBLY IN LOVE: SELECTED POEMS
ISBN: 978-0-9981963-9-8
Pub Date: Sept. 2018
Pages: 160
By Tautvyda Marcinkevičiūtė
H.L. Hix and Julie Kane, editors
This bilingual edition is the first English-language collection by the most celebrated woman poet in Lithuania today. Tautvyda Marcinkevičiūtė’s voice is both cool and ferocious, as one might expect from the official translator of Sylvia Plath into Lithuanian.
Tautvyda Marcinkevičiūtė claims among her literary exemplars Marina Tsvetaeva, and one evidence of the force of Terribly in Love is its resonance with Tsvetaeva’s claim that, “The only salvation for me and my works is that, in my case, the demand of the time has turned out to be the command of conscience, a thing of eternity.” So it has proven for Marcinkevičiūtė. She is a female poet in a patriarchal society, and a Lithuanian poet active through her nation’s transition from Soviet satellite to EU member. The times have placed on her demands that have proven commands of conscience: to live as a woman and speak as a woman in a society that privileges male action, male vision, male voice; to live and speak as a citizen of a small nation under the rule of a large nation; to live and speak as a citizen of a small nation now being ruled (as are all nations) by the global market economy.
The poetry of Tautvyda Marcinkevičiūtė addresses with courage and clarity the question of how not only to survive, but also to maintain dignity and pursue integrity, in such conditions, how to fight back against the monsters of diminishment.


